AR虛擬翻譯人偶 讓跨語言自然對話

AR虛擬翻譯人偶 讓跨語言自然對話

微軟(Microsoft)去(2019)年7月,發表了一項新技術,巧妙以AR科技搭配智慧語音助理功能,讓翻譯人偶「代你出征」,在重要場合說出一口流利的外語。驚人的技術,給予科技界一個期盼——未來,語言藩籬及地理距離,將不再是地球村人們彼此溝通的高牆。

文/侯彥伶
圖片來源/YouTube截圖

身處地球村時代,科技的發達,讓我們能將訊息傳到全球每一個角落,然而,多元的語言雖象徵了豐富的文化表現、風土民情,卻也同時成為我們溝通上的不少障礙;試想,世界上共有7000多種語言,不同的文法、語氣又代表著不同的意涵,就算是語言學家也無法全數精通。

為了幫助人類進行更方便、有效率的溝通,AI語音助理的科技應用早已屢見不鮮,從最早問世的Siri,到後來Google推出的Voice Assistant、電商龍頭亞馬遜的Amazon’s Alexa等等,都曾加入智慧語音助理的廝殺戰,開啟智能溝通科技的先河。現在,搭配上AR技術,以往只存在螢幕裡的智慧語音助理,也能走出來與大家見面了!

美國微軟公司(Microsoft)去(2019)年7月,在Inspire大會上成功展示一款利用AR科技操控的虛擬翻譯人偶,結合了身體及語言捕捉技術,能將演講者的形象化身成3D立體的「掌上型助理」,還可依需求放大到與真人相似的大小,形同演講者的「分身」;此外,這款「掌上型助理」還可開口為演講者翻譯演講內容,維妙維肖地「代替」演講者在各個場合出征演說。

AR虛擬翻譯人偶 實現語言無國界

群眾只要和演講者一同帶上AR眼鏡,便可看到即使演講者只會說英語、不會日語,但經由捕捉技術呈現出來的虛擬人偶,就能操練一口流利的日語,且談話聲線和表情、動作等,幾乎都與演講者無異;也就是說,演講者不必具備「縱橫全球」的多語能力,只要透過這項技術,便能讓全球不同語言背景的群眾,理解談話內容及互動,實現真正的語言無國界。

這款融合了Azure AI和HoloLens技術所製作出來的AR虛擬翻譯人偶,模仿演講者聲線的能力十分強大,能以非常自然的方式,將翻譯內容流暢說出,大大助益了跨語言文化交流。

此外,除了現場的即時翻譯外,這項科技也具有事先錄製的特性,所以演講者不一定得出現在現場;舉例來說,當今天演講者身處美國,卻能利用這項科技,將整場演講內容以日語形式,放送到日本群眾面前,且如同真人演講般生動,讓演講者免去遠距離的移動及時差問題。

目前AR虛擬翻譯人偶能支援30種語言,這項科技的出現,讓任何演講者都能快速打造出一場具備說服力的演講;少了語言溝通上的隔閡,各種想法、意見能更快速地被傳遞及理解,也幫助演講者更有自信、更自然地與群眾建立互動,向全世界展現談話魅力。



訂閱數位電子雜誌  暢讀精彩全文 

  √禪天下官網雜誌全閱讀
√每月新增3-5篇文章可「線上聽禪」
√每月簡訊通知當期電子雜誌連結
 

  會員登入   前往訂閱 


 

收藏本篇文章
ClosePlease login

No account yet? Register

分享給更多朋友: