首重溝通 雙語教育≠全英語教育

首重溝通 雙語教育≠全英語教育

文/謝璦竹
攝影/顏志倫
照片提供/施惠珍(瑞平國小校長)

兵荒馬亂中,2030雙語國家政策今(2021)年正式起步了,其中,雙語教育是主力。行政院今年起3年內編列了100億預算,用於打造雙語國家,其中,90億用於教育部。不過,自2018年宣布政策至今,相關師資的培育遠未到位,儘管很多學校各顯神通做雙語,但基層教師難免焦慮。

「開什麼玩笑?用中文教數理化都聽不懂了,還用英文教?」這是許多基層教師的心聲。儘管如此,各縣市前幾年都已陸續在做雙語,大部分是以聘請外籍教師為主,搭配本國教師上課,惟目前多數仍以非考科為主。今年中央推動的雙語教育,經費除了用於聘請外師,更重要的是,提供各校推動教師增能培訓,及聘請經師培機構訓練、檢測合格的雙語教師。

教育部的90億元經費中,其中大專校院25億元、高中以下學校65億元;今年規劃支出20億元打根基;不過,對老師來說,增能合格後,薪資並不會增加,因此動力不高。

國立台灣師範大學副教務長、教育學系教授林子斌說,包括在職增能與職前培訓,教育部估計一年可產生約1600名雙語師資,全台學校分配下來,每所分不到1名。由於師資訓練需要時間,在師資有限的情況下,2030年達成雙語國家的目標很難實現。不過,他認為這是讓英語學習回歸溝通本質的一個好機會,也是跟上國際腳步的必要措施。

教育部將在全台補助4所大學成為雙語標竿學校,台師大是其中一所,並在50所高中增設「雙語實驗班」,國中小階段則有聘任外師補助。林子斌正在協助教育部推廣雙語教育,他是「國民中小學部分領域課程雙語教學實施計畫」的師資之一,為了幫助各校推動雙語教育,幾乎全台跑透透。

台灣雙語教育不能複製國外模式

林子斌擁有新加坡雙語教學及本土英語教學的實務經驗,而過去一整年,林子斌跑遍全台上百所中小學,接觸了上千位教師,親授雙語教學經驗。他強調「不盲目複製國外經驗」,因為台灣的情形跟其他國家不同,不能為了雙語,犧牲各專科的教育。

政府推動雙語國家的目的,據國發會的說帖,是要增加台灣人才競爭力,加速接軌國際,讓更多跨國企業來台灣,增加就業機會,也讓台商加速成長為跨國企業。舉例來說,新加坡與印度等國的經濟,就受惠於國民普遍說英語。不過,這兩國成為雙語國家都有其歷史背景。以新加坡來說,有華裔、印裔和馬來族,因此英語反而是各種族間的共通語言;印度雖然民族相對比較單純,但各種方言也很多。

相較之下,台灣人共同的語言是中文,英語是第二語言,因此,林子斌認為,推動雙語不能複製國外的做法,台灣推雙語還在嬰兒期,不管是沉浸式(imersion)還是CLIL(Content and Language Integrated Learning,內容與語言整合學習),都未必適合台灣教學現場。他提出適用於台灣教育現場的「沃土模式」(FERTILE)。

F指的是彈性(flexibility),不要強迫學校達到一定比例才算是雙語;E指的是環境(environment),平常就要建立英語環境;R指的是典範(role model),孩子身邊的大人要先說英文,先習慣用雙語:T指的是時間(time),雙語教育需要時間,由量變而最後質變。以上4項是原則和理念,後面3個是教學現場的具體做法。I是教學策略(instruction),避免晶晶體(半中文半英文),而要盡量整句、甚至整段用英文,這是學習新語言較好的教法;L是學習模式(learning),不要強迫全英語,這樣反而讓學生不敢開口,學生想用英文或中文都可以;E是參與(engaging),除了課室英語創建環境,老師要根據學生個別情形去鼓勵孩子說英文。

林子斌對教育部喊話,要給學校多一點時間,不要馬上就要求KPI(key performance indicators,主要績效評量),因為雙語是一種累積,透過量的累積,才能達到質的轉變。不過,他也擔心,目前各界對雙語教育的看法其實缺乏共識,都還在摸索,必須先建立共識。

除了選用適合台灣的模式有待建立共識,他又舉例說,目前各縣市的做法都很依賴外籍教師,但外籍教師首先是流動性太高;其次,外籍老師本身也不是雙語師資,與雙語教育的理念不符合,他主張還是應該著重培育本土雙語教師。

雙語教育要用雙語師資,他認為,多語言可以讓孩子的大腦更靈活,因為大腦由此具備了在兩種語言間的轉換能力。因此,他也不提倡中英對照式的雙語學習型態,因為這會讓學生依賴對照翻譯。

短期外師仍是雙語教育主力

不過,儘管主導雙語教育的教育部政務次長蔡清華曾強調「外師只是輔助角色」,本國教師才是主力,但在教育現場,多名推動雙語教育的校長都坦言,校內教師無法立即上陣,短期內得靠外師支撐。

台中市私立新民高中附設雙語國中部很早就以雙語教育吸引招生,據該校英語教師鄭宇婷說,目前國中部有20位外籍老師,所有學生入學後,先做英文分級,共分6級,然後依據其程度打散,上全英文的ESL課。此外,外籍老師也會協同中文老師上體育、戲劇、藝術等非考科的課程,同時,外師還單獨負責電腦課程。

鄭宇婷說,國一入學時,學生的英語程度差距很大,但經過3年的英語學習,英語能力普遍明顯提升,學習上也比較快樂。最近一次國中會考模擬考,她擔任英語科的召集人,國三生有5成都拿到最高級的A。

而對家長來說,最擔心的是雙語教育會不會變成「軍備競賽」?會不會擴大城鄉差距?如果沒念雙語學校,會不會輸在起跑點?林子斌說,英語作為學科或考科時,學生會知道答案是對是錯,可以得幾分;但雙語重視的是環境營造,是自然地使用,甚至某種程度上不會百分之百要求對錯。

他也鼓勵家長與老師都要拋棄「偶包」,不要害怕講英語,也不要擔心英語講得好不好,才能讓英語回歸溝通的本質。「假設你去國外旅行,一定會說英語,不管正不正確,這就是英語本來的價值:用來溝通的工具。」為了建立雙語環境,包括家長、老師與校長,可以平常就跟小孩說英語,在學校也可以用英語廣播,用雙語演講,尤其是教室裡基本的英語要普及化。

他說,最新的語言學習研究顯示,即使已經60歲,只要給予適當的語言環境,仍然可以學會另一種語言。因此,他也不認為需要過早把孩子送去雙語幼兒園,他自己也沒有讓孩子讀雙語幼兒園。過去因為「語言關鍵期」的理論盛行,很多積極的家長從幼兒園就送小孩去念雙語,就怕長大再學太慢了。不過,最新的教育理論對語言關鍵期理論也開始有一些挑戰,他認為,等到上小學再學也不晚。

雙語教育可以縮短城鄉差距

公立學校推雙語教育,有機會縮小城鄉差距。資源充足的家長本來就可以提供小孩學英語的環境,但如果公立學校都能提供雙語環境,可以讓其他沒有資源的孩子也有自然學習英語的環境。新北市的瑞平國小是偏鄉小學,但因為推動雙語教育,讓原本沒機會接觸雙語環境的學生也能輕鬆開口說英語。

瑞平國小校長施惠珍說,該校利用學校每年的80萬至100萬元回饋金,部分用於辦理雙語特色教育,主要是聘請外籍教師,該校每年級只有一班,該名外籍教師要負責6個年級的雙語課,與中師搭配教學。三年級以上每週有3節英語課,1、2年級則是安排在社團課,例如觀賞英語卡通。

瑞平國小

(上圖)透過教育部國際扶輪社偏鄉英語線上課業輔導計畫,新北市瑞平國小與台北成功高中進行一對一線上英語學習學習。
(下圖)新北市瑞平國小透過園藝活動學英語。

此外,透過教育部國際扶輪社偏鄉英語線上課業輔導計畫,每週五課後的社團課,學生可透過線上與大學伴進行一對一的英語學習,大學伴由扶輪社進行媒合,電腦與網路等設備也由扶輪社提供,這學期是成功中學的大哥哥大姊姊擔任。瑞平的學生參與踴躍,但因為名額有限,辦理三學期以來,人數分別是12人、15人與18人。而中學生擔任大學伴可以作為服務學習課,每學期都有一定的服務學習學分。對小學生來說,他們把大學伴當成「小天使」,更能輕鬆學習英語。

施惠珍說,新北市另外有英速魔法學院,提供外師教學的三天兩夜全英語營隊,瑞平國小每位五年級生會有一次參加機會,在寒暑假則開放自行報名。據她觀察,儘管少部分小學生不習慣住宿,但多數孩子都喜歡魔法學院的營隊,回來之後,一段時間內會比較敢開口說英文。不過,儘管瑞平國小每位五年級學生都能參加,但都會型的國小因為班級多,就不一定了。但因為不可能天天參加營隊,回來之後經過一段時間,開口說英文的效果還是會減退。

雙語教師門檻高

從教學現場的回饋可以了解,師資是目前雙語教育最大的挑戰,聘請外師是最快速有效的做法。對此,林子斌認為,目前雙語教師的門檻太高,雙語師資除了要具備合格教師證書,還要具有英語CEFR B2級的條件,相當於全民英檢中高級,或是外交特考的水準。

過去師培缺乏同時具備這兩種能力的人才,據了解,大學非英語專業的畢業生,全民英檢程度一般只到中級,符合資格的考生並不多。雙語教師連年「招不滿」,不少縣市在體育、美術、生活科技等非考科領域均開出雙語教師缺,但報考人數甚至低於開缺教職。

林子斌說,現在流浪教師很多,這麼高的門檻讓他們很難補上雙語教師的缺,非常可惜。他認為,雙語教育不能犧牲了學科專業,而雙語教育如前述,不等於英語教育,更不等於全英文教學,而是重在具備兩種語言能力的彈性,因此應該循序漸進,一開始可以把門檻降低一點。

很多教師最擔心的,就是雙語教育犧牲了原本的專業學科。台北市立教育大學兒童英語教育學系教授陳錦芬說,雙語教育如果是透過與外師協同教授物理、數學等學科,由於外師不具學科專業,只能協助備課、審閱教案的英語用詞及文法,不能上台教學,否則本國老師會變成教學助理,影響學科品質。

這也是林子斌不贊成過度依賴外師的原因,雙語教育不能犠牲專業學科,建立各校執行「課室英語」教學,用延伸活動時間引導學生說英語,才能打造長遠且健康的雙語學習環境。

 

收藏本篇文章
Please login to bookmark Close
分享給更多朋友: